Çevir İspanyolca Arapça آمر تلقين
İspanyolca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
amargar (v.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
acibarar (v.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
آمر {jefe}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
آمر {licitadora}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
agriar (v.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
ordenar (v.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Mira, tienes que aceptarlo, tómartelo como un policía ¿sí?حسناً عليك تعرية الأمر وتلقي الأمر كشرطي
-
Y O'Banion... ¿cómo se lo tomó?و (أوبانيون) كيف تلقى الأمر ؟
-
¿Hizo falta una maldición para descubrir que estar con Adam fue un error colosal?هل تطلبَ الامر تلقي لعنةٍ لمعرفة أن كونكِ معَ (آدم) كانَ خطأً فادحاً؟
-
Sí, pues su amiga no lo era. - ¿Has mojado, Vin?كيف تلقى الأمر؟ - قلبه مفطور - أتفهم موقفه
-
Entendido. Perímetro asegurado. Prepárense para el combate.عُلم، تم تلقّي الأمر .استعدّوا وانتبهوا
-
Déjalo atrás. A veces pasa.لا تلقِ للأمر بالاً هذا يحدث أحياناً
-
No voy a decírselo a nadie, asi que déjalo ya. No. No puedes dejármelo a mi.لا، لن تلقي بالأمر عليّ لن تموتي بين ذراعيّ
-
¡En lugar de tomar el mando como un adulto, estás aquí sentado llorando como un bebé!عوضا عن تلقي الأمر كبالغ انت تجلس هنا تبكي كطفل
-
Yo no he dicho eso. No me unge.أنا لم أقل شيئاً لا تلقي بالأمر علي
-
Fue como recibir una carta del siglo dieciocho, de Italia o Alemania.الأمر يشبه تلقي خطاب ،من القرن الثامن عشر من إيطاليا أو المانيا